Перевод как речевой акт

Перевод как речевой акт
Нужно быть внимательным, бдительным при восприятии устного перевода: переводчик не переводит интонацию и жесты, мимику (не копирует их) – их значимость нужно понимать самому, внимательно вглядываясь в иноязычного собеседника. Переводчик часто смягчает смысл переводимых слов, выражений, подчас переводит не совсем точно из-за недостаточного знания другого языка, из-за переводческой некомпетентности (недостаточного опыта), по соображениям этики, политики, – и это все обязательно надо принимать во внимание.


Энциклопедический словарь по психологии и педагогике. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Смотреть что такое "Перевод как речевой акт" в других словарях:

  • перевод как речевой акт —    Нужно быть внимательным, бдительным при восприятии устного перевода: переводчик не переводит интонацию и жесты, мимику (не копирует их) – их значимость нужно понимать самому, внимательно вглядываясь в иноязычного собеседника. Переводчик часто… …   Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

  • ПЕРЕВОД — ПЕРЕВОД. 1. Вспомогательный вид речевой деятельности, в процессе которой осуществляется передача содержания текста средствами другого языка; преобразование речевого произведения на одном языке в речевое произведение на другом языке при сохранении …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • коммуникативный акт — включает всю совокупность факторов взаимодействия коммуникантов в использовании в этом взаимодействии языковых средств. Осуществляются все виды речевой деятельности: говорение и слушание, чтение и письмо. Перевод и реферирование как особые… …   Толковый переводоведческий словарь

  • ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МЕТОДИКИ — аббревиатура, абзац, автоматическая обработка текста, автоматический перевод, автономная речь, адаптация речевая, адаптация текста, адресант, адресат, азбука, акт речевой, активная грамматика, активная лексика, активная речь, активное владение… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • Курс общей лингвистики — «Курс общей лингвистики» (фр. Cours de linguistique générale, CLG)  наиболее известная[1] работа Фердинанда де Соссюра. Содержание 1 История текста 2 Основные положения …   Википедия

  • ЯЗЫК — знаковая система, используемая для целей коммуникации и познания. Системность Я. выражается в наличии в каждом Я., помимо словаря, также с и н таксиса и семантики. Синтаксис определяет правила образования выражений Я. и их преобразования,… …   Философская энциклопедия

  • ПЕТРОВ Михаил Константинович — (1924 1987) русский философ, культуролог, социолог, лингвист. Специально занимался проблемами науки о науке , в частности наукометрией, а также историей науки и социологией (по)знания. Особая область интересов П. тезаурусная динамика (в 1986 он… …   Социология: Энциклопедия

  • ТЕОРИЯ РЕЧЕВЫХ АКТОВ — одно из направлений аналитической философии, созданное в конце 1940 х гг. оксфордским аналитиком Дж. Остином. Т. р. а. учит тому, как действовать при помощи слов, как манипулировать вещами при помощи слов (это дословный перевод основополагающей… …   Энциклопедия культурологии

  • АНАЛИТИЧЕСКАЯ ФИЛОСОФИЯ — течение современной западной философии. Сегодня А. ф. широко распространена в англоговорящих странах и в Скандинавии. На протяжении более чем столетней истории А. ф. в центре внимания всех ее школ была разработка процедур анализа предложений… …   Современный философский словарь

  • ДИСКУРС — понятие, выдвинутое структуралистами для анализа социальной обусловленности речевых высказываний. Понятие Д. особенно популярно в поструктурализме и деконструкции. Как правило, применяется в философии, социологии, когнитивных анализах, семиотике …   Современный философский словарь


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»